Welche Sprache? Which language? Quelle langue? (traduit automatiquement) Яка мова? (машинний переклад) Какой язык? (машинный перевод) أية لغة؟ (آلة مترجمة) چه زبانی؟ (ترجمه ماشینی)
Deutsch
English
Français (divaduit automatiquement)
український (машинний переклад)
Русский (машинный перевод)
العربية (آلة مترجمة)
عربی (ترجمه ماشینی)

Gerne möchten wir dich unterstützen! Um einen Rechner von uns zu bekommen benötigen wir weitere Informationen von dir.

Zurzeit decken wir vorrangig das Gebiet von Leipzig ab und geben Computer an Menschen, die in Leipzig wohnen.

Du benötigst ein Dokument, welches uns zeigt, dass du bedürftig bist. Schicke uns bitte nie das Dokument zu, wir brauchen es erst bei der Ausgabe. Ohne ein passendes Dokument erhälst du keinen Computer.

Solltest du für eine andere Person z.B. dein Kind den Antrag stellen, muss diese Person ebenfalls die Bedingungen erfüllen. Stelle bitte für jede Person einen einzelnen Antrag.

Wenn du alle Fragen beantwortet hast, erscheint ein Button für die Übermittlung des Antrags. Die Übermittlung erfolgt über eine E-Mail, damit wir weiter im Kontakt mit dir bleiben können. Die E-Mail enthält all deine Antworten. Solltest du noch ein weiteres Anliegen haben, dann schreib es einfach in die E-Mail.

Nach dem du einen Antrag stellst, prüfen wir dein Anliegen. Wir teilen dir dann unsere Entscheidung mit. Wenn du berechtigst bist einen Computer zu erhalten, erhälst du eine Nachricht, dass du auf der Warteliste bist. Wenn dein Rechner fertig ist, bekommst du eine weitere E-Mail mit der Einladung zur Ausgabe. Du hast dann zwei Wochen Zeit dein Gerät bei uns abzuholen. Solltest du dein Gerät nicht abholen ohne dich bei uns zu melden, verfällt deine Anfrage und du musst einen neuen Antrag stellen. Solltest du ohne Einladungsbenachrichtigung bei uns zur Ausgabe erscheinen erhälst du keinen Computer.

Bei der Ausgabe zeigst du uns deine Ticketnummer, gibst uns dein Nachweisdokument und füllst ein Übergabeprotokoll aus. Danach kannst du den Rechner einfach mitnehmen und für immer behalten.

We like to support you! To get a computer we need further information from you.

At the moment we serve primary the area of Leipzig and give people living in Leipzig a computer.

You will required a document which show us your neediness. Please never send this document to us. We only need it during the output. Without these documents you won't get a computer.

If you do an application for a another person like your children this person must fullfil the requirements too. Please create for each person a separate application.

When you answered all the questions a button will apear. The button will send your anwser via mail to us so we able to stay in contact with you. If you like to add something to your request simple append it into the mail.

After you send us your application, we will check it and send you our decision. If you are allowed to receive a computer you will get an mail that your request is placed on the waiting list. When you computer is ready you will get a second mail with a invitation to pick up your computer. You have two week to pick up your device. After this period your request will expire if you don't notify us. If you appear without an invitation mail you won't get a computer.

During the output you will present your ticket number, give us your document and fil lin a protocol. After that you can take your computer with you and keep it as long as you like.

Nous aimons vous soutenir! Pour obtenir un ordinateur, nous avons besoin de plus d'informations de votre part.

En ce moment, nous desservons la région principale de Leipzig et donnons un ordinateur aux habitants de Leipzig.

Vous demanderez un document démontrant votre besoin. Merci de ne pas nous envoyer ce document. Nous n'en avons besoin que lors de la sortie. Sans ces documents, vous n'obtiendrez pas d'ordinateur.

Si vous postulez à quelqu'un d'autre comme vos enfants, cette personne doit également répondre aux exigences. Veuillez créer une demande distincte pour chaque personne.

Lorsque vous aurez répondu à toutes les questions, un bouton apparaîtra. Le bouton nous enverra votre réponse par courrier afin que nous puissions rester en contact avec vous. Si vous souhaitez ajouter quelque chose à votre candidature, ajoutez-le simplement au courrier.

Après nous avoir envoyé votre candidature, nous la vérifierons et vous enverrons notre décision. Si vous êtes autorisé à recevoir un ordinateur, vous recevrez un courrier indiquant que votre commande a été placée sur la liste d'attente. Lorsque votre ordinateur sera prêt, vous recevrez un deuxième courrier avec une invitation à récupérer votre ordinateur. Vous avez deux semaines pour récupérer votre appareil. Passé ce délai, votre commande expirera si vous ne nous en informez pas. Si vous vous présentez sans invitation par e-mail, vous n'aurez pas d'ordinateur.

Lors du paiement, vous fournirez votre numéro de billet, nous donnerez votre document et un protocole. Ensuite, vous pouvez emporter votre ordinateur avec vous et le conserver.

Ми любимо вас підтримувати! Щоб отримати комп’ютер, нам потрібна додаткова інформація від вас.

На даний момент ми обслуговуємо основний район Лейпцига і даємо людям, які живуть у Лейпцигу, комп'ютер.

Вам знадобиться документ, який підтвердить вашу потребу. Будь ласка, ніколи не надсилайте нам цей документ. Він нам знадобиться тільки під час виходу. Без цих документів ви не отримаєте комп’ютер.

Якщо ви подаєте заявку для іншої особи, як ваші діти, ця особа також повинна відповідати вимогам. Будь ласка, створіть для кожної особи окрему програму.

Коли ви відповісте на всі запитання, з’явиться кнопка. Кнопка надішле нам ваш відповідь поштою, щоб ми могли залишатися на зв’язку з вами. Якщо ви хочете щось додати до свого запиту, просто додайте це до листа.

Після того, як ви надішлете нам свою заявку, ми перевіримо її та надішлемо вам наше рішення. Якщо вам дозволено отримати комп’ютер, ви отримаєте повідомлення про те, що ваш запит поміщено в список очікування. Коли комп’ютер буде готовий, ви отримаєте друге лист із запрошенням забрати комп’ютер. У вас є два тижні, щоб забрати свій пристрій. Після закінчення цього періоду термін дії вашого запиту закінчиться, якщо ви не повідомите нас. Якщо ви з’явиться без запрошення, ви не отримаєте комп’ютер.

Під час виходу ви надасте номер квитка, надасте нам свій документ і заповните протокол. Після цього ви можете взяти свій комп’ютер з собою і залишити його.

Мы любим поддерживать вас! Чтобы получить компьютер, нам нужно больше информации от вас.

На данный момент мы обслуживаем основной регион Лейпцига и даем компьютер жителям Лейпцига.

Вы попросите документ, подтверждающий вашу потребность. Пожалуйста, не посылайте нам этот документ. Он нужен нам только во время вывода. Без этих документов вы не получите компьютер.

Если вы обращаетесь к кому-то еще, например, к своим детям, этот человек также должен соответствовать требованиям. Пожалуйста, создайте отдельное приложение для каждого человека.

Когда вы ответите на все вопросы, появится кнопка. Кнопка отправит ваш ответ нам по почте, чтобы мы могли поддерживать с вами связь. Если вы хотите что-то добавить в свое приложение, просто добавьте это в письмо.

После того, как вы отправите нам свою заявку, мы проверим ее и отправим вам свое решение. Если вам разрешено получить компьютер, вы получите письмо о том, что ваш заказ помещен в список ожидания. Когда ваш компьютер будет готов, вы получите второе письмо с приглашением забрать свой компьютер. У вас есть две недели, чтобы забрать свое устройство. По истечении этого периода срок действия вашего заказа истечет, если вы не уведомите нас. Если вы придете без приглашения по почте, вы не получите компьютер.

При оформлении вы указываете номер вашего билета, документ и протокол. Тогда вы можете взять свой компьютер с собой и оставить его себе.

نحب أن ندعمك! للحصول على جهاز كمبيوتر ، نحتاج إلى مزيد من المعلومات منك.

في الوقت الحالي نحن نخدم منطقة لايبزيغ الأساسية ونمنح الأشخاص الذين يعيشون في لايبزيغ جهاز كمبيوتر.

سوف تطلب وثيقة تبين لنا حاجتك. يرجى عدم إرسال هذه الوثيقة إلينا. نحن بحاجة إليه فقط أثناء الإخراج. بدون هذه المستندات لن تحصل على جهاز كمبيوتر.

إذا قمت بتقديم طلب لشخص آخر مثل أطفالك ، فيجب على هذا الشخص أن يفي بالمتطلبات أيضًا. يرجى إنشاء تطبيق منفصل لكل شخص.

عندما تجيب على جميع الأسئلة سيظهر زر. سيرسل الزر إجابتك عبر البريد إلينا حتى نتمكن من البقاء على اتصال بك. إذا كنت ترغب في إضافة شيء ما إلى طلبك ، قم ببساطة بإلحاقه بالبريد.

بعد أن ترسل إلينا طلبك ، سوف نتحقق منه ونرسل لك قرارنا. إذا سمح لك باستلام جهاز كمبيوتر ، فستتلقى رسالة بريدية تفيد بوضع طلبك في قائمة الانتظار. عندما يكون جهاز الكمبيوتر الخاص بك جاهزًا ، ستتلقى بريدًا ثانيًا مع دعوة لالتقاط جهاز الكمبيوتر الخاص بك. لديك أسبوعان لالتقاط جهازك. بعد هذه الفترة ، سينتهي طلبك إذا لم تقم بإخطارنا. إذا ظهرت بدون دعوة بريد فلن تحصل على جهاز كمبيوتر.

أثناء الإخراج ، ستقدم رقم تذكرتك ، وتعطينا المستند الخاص بك وبروتوكولاً. بعد ذلك يمكنك اصطحاب الكمبيوتر معك والاحتفاظ به.

ما دوست داریم از شما حمایت کنیم! برای دریافت کامپیوتر، به اطلاعات بیشتری از شما نیاز داریم.

در حال حاضر ما به منطقه اصلی لایپزیگ خدمت می کنیم و به افرادی که در لایپزیگ زندگی می کنند یک کامپیوتر می دهیم.

شما سندی را درخواست خواهید کرد که نیاز شما را نشان دهد. لطفا این سند را برای ما ارسال نکنید. ما فقط در هنگام خروجی به آن نیاز داریم. بدون این اسناد شما کامپیوتر نخواهید داشت.

اگر برای شخص دیگری مانند فرزندان خود درخواست دهید، آن شخص نیز باید شرایط لازم را داشته باشد. لطفا برای هر نفر یک اپلیکیشن جداگانه ایجاد کنید.

وقتی به تمام سوالات پاسخ دادید یک دکمه ظاهر می شود. دکمه پاسخ شما را برای ما پست می کند تا بتوانیم با شما در تماس باشیم. اگر می خواهید چیزی به برنامه خود اضافه کنید، به سادگی آن را به ایمیل اضافه کنید.

پس از اینکه درخواست خود را برای ما ارسال کردید، ما آن را بررسی کرده و تصمیم خود را برای شما ارسال می کنیم. اگر مجاز به دریافت رایانه هستید، نامه ای دریافت خواهید کرد که نشان می دهد سفارش شما در لیست انتظار قرار گرفته است. هنگامی که رایانه شما آماده شد، نامه دومی با دعوت نامه برای تحویل گرفتن رایانه خود دریافت خواهید کرد. دو هفته فرصت دارید تا دستگاه خود را تحویل بگیرید. پس از این مدت، در صورتی که به ما اطلاع ندهید، سفارش شما منقضی می شود. اگر بدون دعوت نامه ایمیلی ظاهر شوید، رایانه ای دریافت نخواهید کرد.

هنگام تسویه حساب، شماره بلیط خود را ارائه می دهید، سند و پروتکل خود را به ما می دهید. سپس می توانید رایانه خود را با خود ببرید و نگه دارید.